"NOCHE HACHÍS"
La gran mayoría de los que ahora pululan por las cadenas adeptas al régimen son las generaciones nacidas a partir del 75, a las cuales nos tocó vivir una época de prosperidad relativa (para los socialistas sí fue próspera), pero con varias deficiencias en la educación para todos aquellos que no podían permitirse la posibilidad de un colegio privado que ofreciera más alternativas que la enseñanza pública. A la manipulación de dicha educación, con tendencias izquierdistas, tenemos que añadirle una escasa o falta total de enseñanza de otras lenguas extranjeras. Y bien que está pasando factura, pues es por todos sabido que en los estudios universitarios la enseñanza de lenguas extranjeras en las carreras brilla por su ausencia. .
Sin embargo, se podría entender que un profesional nacido en aquellas épocas no tenga un nivel importante de Inglés o Francés, al no ser éstas las lenguas oficiales de España. Pero caso más grave es no conocer el significado de las palabras en Español.Un claro ejemplo de analfabetismo rojiprogre son los programas de la Cuatro, y todos aquellos por donde los titiriteros, graciosillos y demás mentecatos se dejan caer. Anteayer mismo, en "Noche Hache" (o "Noche Hachís" para los amigos, teniendo en cuenta la imagen de la presentadora), se vió un claro ejemplo de este analfabetismo. Aparte de lo subnormal que puede parecer esta señorita cuando hace esos gestos dignos de película tipo "2 Tontos Muy Tontos", es una frase que utilizó como gracieta de rigor. Esto fué: "Así te ahorras un pastizal". ¿Cómo? ¿Pastizal? ¿Quizás esta señora acostumbra a pagar en pasto? Según la RAE, la palabra Pastizal significa "Campo con mucho pasto". En fin, que queriendo hacerse la modernilla cambia el significado de las palabras sin más.